laufend
Ziel ist es, den BSHS-B Fragebogen transkulturell für den deutschen Sprachraum zu adaptieren und zu validieren. Damit soll zum einen ein universelles verbrennungsspezifisches Erhebungsinstrument etabliert werden – zum anderen ist es die Grundvoraussetzung für die im Anschluss geplante Studie zur Evaluation eines neuen verbrennungsspezifischen Rehabilitationsprogramms.
Die deutsche Version des BSHS-B wird durch die Übersetzungs-Rückübersetzungsmethodik erstellt und in einen Feldtest mit begrenztem Patientenkollektiv geprüft. Es folgt eine Test-Retest-Reliabilitätsanalyse. Die daraus synthetisierte Version wird sodann mit anderen etablierten Fragebögen an alle Verbrennungspatienten der letzten 3 Jahre versandt. Geschätzte Rücklaufquote 300 Bögen zur statistischen Auswertung.
Burn Spezific Health Scale-Instrument, ICF, Brandverletzungen